1 invocation · 0 tasbih

Invocation n° 1

إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ، وَلَهُ مَا أَعْطَى، وَكُلُّ شَيءٍ عِنْدَهُ بِأَجَلٍ مُسَمَّىً. فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ.

Translittération

Inna liAllahi ma akhatha, walahu ma aAAta, wakullu shayin AAindahu biajalin musamman. Faltasbir waltahtasib.

Français

Certes à Allah appartient ce qu’Il a repris et c’est à Lui aussi qu’appartient ce qu’Il a donné, et chaque chose pour Lui a un terme fixé à l’avance. Sois endurant et espère la récompense d’Allah.

Anglais

To Allah belongs what He takes, and to Him belongs what He gives, and for everything He sets a specific term. So she should have patience and seek the reward from Allah.

Allemand

Wahrlich, Allah gehört, was Er genommen hat, und Ihm gehört, was Er gegeben hat, und jede Sache hat bei Ihm eine festgesetzte Frist. So geduldet euch und erhofft den Lohn von Allah.

Portugais

Em verdade, a Allah pertence o que Ele tomou, e a Ele pertence o que Ele deu, e cada coisa tem junto a Ele um prazo determinado. Que tenha paciência e espere a recompensa de Allah.

Espagnol

En verdad, a Allah pertenece lo que ha tomado, y a Él pertenece lo que ha dado, y cada cosa tiene junto a Él un plazo fijado. Que tenga paciencia y espere la recompensa de Allah.

Réciter 1 fois