Le module Coran permet de lire le Noble Coran en entier, dans le texte de la riwaya de Hafs d'après Assim, d'après l'impression du Complexe du Roi Fahd. Ses 6 236 versets se parcourent par sourate, juz, hizb, quart de hizb ou page du mushaf.

Chaque verset est accompagné de sa translittération, de la traduction de ses sens et de son tafsir. Un mode lecture affiche le texte arabe en continu, façon mushaf. Tout se lit hors ligne, et votre progression de lecture se synchronise entre vos appareils Apple via iCloud. Pour être rappelé de lire le Coran chaque jour, réglez un rappel quotidien depuis le guide des Alertes.

1. Parcourir le Coran

Comment l'ouvrir ? Depuis l'accueil, touchez la carte « Le Noble Coran ». En haut de l'écran figurent le nombre total de versets et la riwaya, avec trois boutons : l'aide (« ? »), le journal de lecture (icône calendrier) et les réglages (l'engrenage).

Choisir un découpage. Sous le titre, cinq onglets correspondent aux façons de parcourir le Coran :

  • Sourates (114) : les chapitres, avec leur nom arabe, leur nom traduit et leur nombre de versets.
  • Juz (30) : les parties, chacune un trentième du Coran.
  • Hizb (60) : les demi-juz.
  • Quarts (240) : les quarts de hizb, pour des lectures plus courtes.
  • Pages (604) : les pages du mushaf de Médine.

Deux repères visuels : une sourate qui contient un verset de prosternation affiche « sajda » en orange (leur sens est expliqué plus bas), et la dernière portion que vous avez lue reste surlignée dans la liste. Touchez une entrée pour l'ouvrir et lire.

2. Lire verset par verset

Par défaut, le Coran s'affiche verset par verset. Chaque verset est présenté dans sa propre carte :

  • Le texte arabe, avec le numéro du verset dans son ornement.
  • La translittération en lettres latines (masquée si la langue de l'application est l'arabe).
  • La traduction des sens dans la langue de l'application, et dans les autres langues que vous avez activées.
  • Une ligne de repères : la sourate, le numéro du verset, le quart, le hizb, le juz et la page.

3. Lire en continu, façon mushaf

Le mode Lecture affiche le texte arabe seul, en continu, façon mushaf, avec la Basmala en tête de sourate et les numéros de versets dans leurs ornements. Il s'active depuis les réglages ou, plus rapidement, avec le bouton livre de la barre d'outils.

En haut, deux chevrons permettent de passer à la sourate précédente ou suivante sans revenir à la liste.

4. Le tafsir et les actions d'un verset

Touchez n'importe quel verset, dans l'un ou l'autre mode d'affichage, pour ouvrir sa feuille. Elle affiche le tafsir du verset (l'explication Al-Muyassar) et rappelle sa position (quart, hizb, juz, page).

Deux actions sont proposées :

  • Marquer comme dernière aya lue : retient ce verset comme point de reprise. Il est surligné dans la liste, l'application s'y repositionne à la réouverture, et il est enregistré dans votre journal de lecture. Un second appui (« Ne plus marquer comme lue ») annule le repère.
  • Copier le verset : copie le texte arabe du verset dans le presse-papiers.

5. Le journal de lecture

Comment y accéder ? Touchez l'icône calendrier, en haut de la liste.

Chaque fois que vous marquez une aya comme lue, elle est enregistrée dans ce journal. En haut, deux totaux : le total cumulé et le total du mois. La grille du mois indique, sur chaque jour, le nombre de repères enregistrés. Utilisez « Précédent » et « Suivant » pour changer de mois, ou « Mois actuel » pour revenir au mois en cours. Touchez un jour pour voir son détail.

6. Le détail d'un jour

L'écran d'un jour liste ses entrées : chaque aya marquée ce jour-là, avec son heure et sa position complète (sourate, numéro du verset, quart, hizb, juz et page).

Supprimer une entrée : touchez l'icône corbeille à côté d'elle. La suppression est définitive et se répercute sur vos appareils.

7. Les réglages

Le bouton réglages (l'engrenage) ouvre les réglages du Coran :

  • Mode d'affichage : le bouton « Activer le mode lecture » bascule entre le mode Lecture (mushaf continu) et le mode Liste (verset par verset avec traductions).
  • Taille du texte : Petit, Moyen ou Grand.
  • Garder l'écran allumé : empêche l'écran de s'éteindre pendant la lecture.
  • Traduction des sens du Coran : choisissez les langues à afficher sous chaque verset. Le texte arabe et la traduction dans la langue de l'application sont toujours affichés, et vos choix sont conservés même si vous changez la langue de l'application.
  • Données : « Supprimer tout l'historique » efface toutes vos lectures enregistrées, sur tous vos appareils.

Pour aller plus loin

La riwaya et la source du texte, les traductions, le tafsir, les versets de prosternation et les différentes lectures.

La riwaya et la source du texte

Le texte suit la riwaya de Hafs d'après Assim, la lecture la plus répandue dans le monde musulman (la péninsule Arabique, l'Irak, l'Égypte et bien d'autres régions). Il provient du Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran. Le décompte des versets suit l'école koufique, conforme à cette riwaya, soit 6 236 versets au total.

Les traductions des sens

La traduction rend le sens des versets, non le Coran lui-même. Cinq langues sont disponibles, chacune d'une référence reconnue : l'anglais (Saheeh International), le français (Muhammad Hamidullah), l'allemand (Frank Bubenheim et Nadeem Elyas), l'espagnol (Cheikh Isa Garcia) et le portugais (Helmi Nasr).

Le tafsir

Le tafsir proposé pour chaque verset est Al-Muyassar fi Ghareeb al-Quran al-Kareem, également issu du Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran.

Les versets de prosternation (sajda)

Un verset « sajda » est un verset à la récitation ou à l'écoute duquel il est recommandé de se prosterner, une prosternation appelée sajdat at-tilawa (la prosternation de la récitation). L'application les signale dans la liste des sourates. Leur nombre et leurs emplacements suivent les ouvrages de jurisprudence (fiqh) et de hadith, soit 15 prosternations au total, avec une divergence des savants sur cinq d'entre elles.

Pourquoi la riwaya de Hafs uniquement ?

Quatre riwayat sont répandues aujourd'hui dans le monde musulman : Hafs d'après Assim (la plus répandue), Warsh d'après Nafi (le Maroc, l'Algérie, la Mauritanie et l'Afrique de l'Ouest), Qaloun d'après Nafi (la Tunisie, la Libye) et Ad-Douri d'après Abou Amr (le Soudan, le Tchad, l'Afrique centrale). L'application s'en tient à la riwaya de Hafs, car les ouvrages de tafsir et les traductions des sens disponibles reposent sur cette lecture, et pour offrir une expérience unifiée, sans traduction ni tafsir manquants.

L'invocation de fin de lecture (khatm)

Aucune invocation précise n'a été rapportée du Prophète ﷺ pour la fin de la lecture du Coran. Il est cependant prescrit d'invoquer après l'avoir achevé, et chacun peut alors demander tout bien d'ici-bas et de l'au-delà. Quant au long texte répandu (« Allahumma irhamni bil-Qurani... »), c'est une formule connue et compilée, non un hadith à la chaîne authentique. C'est pourquoi l'application ne l'inclut pas.