2 invocations · 0 tasbih

Invocation n° 1

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا.

Translittération

Allahumma inni asaluka khayraha waaAAoothu bika min sharriha.

Français

Seigneur ! Je Te demande le bien [de ce vent] et je me mets sous Ta protection contre son mal.

Anglais

O Allah, I ask You for it’s goodness and I take refuge with You from it’s evil.

Allemand

O Allah, ich bitte Dich um sein Gutes und nehme Zuflucht bei Dir vor seinem Übel.

Portugais

Ó Allah, peço-Te o seu bem e refugio-me em Ti do seu mal.

Espagnol

¡Oh Allah! Te pido su bien, y me refugio en Ti de su mal.

Réciter 1 fois

Invocation n° 2

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَخَيْرَ مَا اُرْسِلَتْ بِهِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، وَشَرِّ مَا اُرْسِلَتْ بِهِ.

Translittération

Allahumma innee asaluka khayraha, wakhayra ma feeha, wakhayra ma orsilat bihi, waaAAoothu bika min sharriha, washarri ma feeha, washarri ma orsilat bihi.

Français

Ô Seigneur ! Je Te demande le bien [de ce vent], le bien qu’il contient et le bien avec lequel il a été envoyé. Et je me mets sous Ta protection contre son mal, le mal qui contient et contre le mal pour lequel il a été déchaîné.

Anglais

O Allah, I ask You for it’s goodness, the good within it, and the good it was sent with, and I take refuge with You from it’s evil, the evil within it, and from the evil it was sent with.

Allemand

O Allah, ich bitte Dich um sein Gutes, das Gute, das er birgt, und das Gute, mit dem er gesandt wurde; und ich nehme Zuflucht bei Dir vor seinem Übel, dem Übel, das er birgt, und dem Übel, mit dem er gesandt wurde.

Portugais

Ó Allah, peço-Te o seu bem, o bem do que ele contém, e o bem daquilo com que foi enviado; e refugio-me em Ti do seu mal, do mal do que ele contém, e do mal daquilo com que foi enviado.

Espagnol

¡Oh Allah! Te pido su bien, y el bien de lo que contiene, y el bien de aquello con lo que ha sido enviado; y me refugio en Ti de su mal, y del mal de lo que contiene, y del mal de aquello con lo que ha sido enviado.

Réciter 1 fois